Lisa Alvarado
Reclamo
 

RECLAMO

En este sueño
estoy completa.
No tengo que guardar
las historias de otra gente.
No tengo que buscar y escudriñar
através de los restos de sus palabras.
En este sueño
paso mis dedos
através de la caballera de Frida.
Con esa cabellera,
tejo flores obscuras
del color de la sangre.
Y me dice
que el jaguar viene a traerme
su poder.
La medicina que calma este dólor
es cómo comida para
calmar esta hambre.
En este sueño
hago mágia
con el lodo del Rio Grande.
Arropado en corridas y musica ranchera,
que son el hechizo y el encanto
que anula la edad
del olvido y el adoctrinamiento.
En este sueño
tengo un amante
cuya cara es de piedra,
cómo el antiguo marcador del templo.
Su boca es carnosa,
sus ojos están entrecerrados y
murmura:
"Ven conmigo mí India,
mí pequeña perdida.

Recuerda quien éres.
Recuerda quien éres."


RECLAMATION

In this dream,
I am whole.
I am no longer
saving other people's stories,
scavenging their words;
sifting thru their remains.
In this dream,
my fingers run
thru Frida's hair.
In this hair, I plait
dark flowers
the color of blood.
She tells me
the jaguar comes
to bring me power.
The medicine
to end this pain,
the food for this hunger.
In this dream,
I have made magic
from the mud of the Rio Grande.
Wrapped in corridas and ranchero music;
are spells and incantations
to undo
the age of forgetfulness
and indoctrination.
In this dream,
I have a lover
whose face is stone;
ancient as a temple marker.
His mouth is full,
his eyes half closed.
He whispers:
"Come to me, mí India,
mí pequeña perdida.

Remember who you are
Remember who you are."

Back